| iniquitous | ظالم | 1596 |
| wronger | ظالم | 335 |
| tyrannously | ظالمانه | 2354 |
| is visible | ظاهر | 1112 |
| outward form of | ظاهر | 2150 |
| outwardly | ظاهر | 2447 |
| outward acts | ظاهر | 2628 |
| profess | ظاهر آن کنم | 350 |
| outwardly | ظاهرا | 2431 |
| outwardly | ظاهراً | 2480 |
| the state of the sea | ظاهر دریا | 1286 |
| of the letter | ظاهر سخن | 1484 |
| its outward | ظاهرش | 1239 |
| outwardly | ظاهرش | 3928 |
| apparently | ظاهرش | 3928 |
| its outward form is with thee | ظاهرش با تو | 341 |
| when took form | ظاهر شد | 688 |
| appeared | ظاهر شد | 720، 3730 |
| its outward | ظاهرش را | 3407 |
| the outward sense of it was saying | ظاهرش میگفت | 448 |
| becomes visible | ظاهر شود | 1856 |
| phantom of | ظاهر فریبنده | 2531 |
| either the letter | ظاهر کلام | 1483 |
| our outward appearance | ظاهر ما | 2271 |
| there will appear from you | ظاهر میشود ازما | 3599 |
| the surface of silver | ظاهر نقره | 449 |
| graces | ظرافت | 1752 |
| victory | ظفر | 2131، 2517، 3496 |
| it is more productive of victory | ظفر انگیزتر | 3989 |
| shadow | ظل | 3659 |
| his shadow | ظلّ او | 2962 |
| iniquity | ظلم | 1320، 1364 |
| gloom | ظلمات | 89 |
| are dark and | ظلمانی و | 2903 |
| darkness | ظلمت | 1254، 2271، 3630 |
| the darkness | ظلمت | 1300 |
| are darkness | ظلمت آمد | 3863 |
| the darkness consuming | ظلمتسوز را | 3690 |
| for my darkness-consuming | ظلمتسوز من | 1707 |
| dark shades | ظلمتهای | 1300 |
| i have a certain darkness | ظلمتی دارم | 3661 |
| darkness | ظلمتی را | 1942 |
| injustice | ظلم را | 871 |
| injury | ظلم را | 1719 |
| who wrought oppression | ظلمساز | 324 |
| his iniquity | ظلمش | 1308 |
| of your wickedness | ظلم شماست | 3713 |
| injustice and | ظلم و | 744 |
| iniquity and | ظلم و | 2330 |
| iniquity | ظلمی | 1319 |
| opinion | ظن | 3771، 3957 |
| is this your opinion | ظنّتان این است | 3033 |
| vile opinion | ظنّ خسیسانه | 3036 |
| to exhibit his skill | ظهر فرهنگ | 3105 |