نمایه فارسی به انگلیسی

آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی

iniquitous ظالم 1596
wronger ظالم 335
tyrannously ظالمانه 2354
is visible ظاهر 1112
outward form of ظاهر 2150
outwardly ظاهر 2447
outward acts ظاهر 2628
profess ظاهر آن کنم 350
outwardly ظاهرا 2431
outwardly ظاهراً 2480
the state of the sea ظاهر دریا 1286
of the letter ظاهر سخن 1484
its outward ظاهرش 1239
outwardly ظاهرش 3928
apparently ظاهرش 3928
its outward form is with thee ظاهرش با تو 341
when took form ظاهر شد 688
appeared ظاهر شد 720، 3730
its outward ظاهرش را 3407
the outward sense of it was saying ظاهرش می‌گفت 448
becomes visible ظاهر شود 1856
phantom of ظاهر فریبنده 2531
either the letter ظاهر کلام 1483
our outward appearance ظاهر ما 2271
there will appear from you ظاهر میشود ازما 3599
the surface of silver ظاهر نقره 449
graces ظرافت 1752
victory ظفر 2131، 2517، 3496
it is more productive of victory ظفر انگیزتر 3989
shadow ظل 3659
his shadow ظلّ او 2962
iniquity ظلم 1320، 1364
gloom ظلمات 89
are dark and ظلمانی و 2903
darkness ظلمت 1254، 2271، 3630
the darkness ظلمت 1300
are darkness ظلمت آمد 3863
the darkness consuming ظلمت‌سوز را 3690
for my darkness-consuming ظلمت‌سوز من 1707
dark shades ظلمتهای 1300
i have a certain darkness ظلمتی دارم 3661
darkness ظلمتی را 1942
injustice ظلم را 871
injury ظلم را 1719
who wrought oppression ظلم‌ساز 324
his iniquity ظلمش 1308
of your wickedness ظلم شماست 3713
injustice and ظلم و 744
iniquity and ظلم و 2330
iniquity ظلمی 1319
opinion ظن 3771، 3957
is this your opinion ظنّتان این است 3033
vile opinion ظنّ خسیسانه 3036
to exhibit his skill ظهر فرهنگ 3105